A preto, E branco, I rubro, U verde, O azul: vogais,
Um dia desvendo seus nasceres latentes:
A, corpete peludo de moscas luzentes
Que zumbem ao redor de fedores brutais,
Golfos de sombras; E, vapor de tendas quentes,
Lanças de gelo, reis brancos, frissons de flores;
I, ruge, cuspe de sangue, riso de amores,
Lábios irados ou mil porres penitentes;
U, ciclos, vítreas vibrações que o mar regouga,
A paz dos pastos e animais, a paz das rugas
Que a alquimia imprime na fronte e em seus fólios;
O, Clarim Supremo de estranhos desarranjos,
Silêncios perpassados por Mundos e Anjos:
— Oh!, Ômega, raio violeta dos Seus Olhos!
***
Voyelles
A noir, E blanc, I rouge, U vert, O bleu : voyelles,
Je dirai quelque jour vos naissances latentes :
A, noir corset velu des mouches éclatantes
Qui bombinent autour des puanteurs cruelles,
Golfes d’ombre ; E, candeurs des vapeurs et des tentes,
Lances des glaciers fiers, rois blancs, frissons d’ombelles ;
I, pourpres, sang craché, rire des lèvres belles
Dans la colère ou les ivresses pénitentes ;
U, cycles, vibrements divins des mers virides,
Paix des pâtis semés d’animaux, paix des rides
Que l’alchimie imprime aux grands fronts studieux ;
O, suprême Clairon plein des strideurs étranges,
Silences traversés des Mondes et des Anges :
— O l’Oméga, rayon violet de Ses Yeux !
Jean Nicolas-Arthur Rimbaud (Charleville, França, 20 de outubro de 1854 – Marselha, França, 10 de novembro de 1891).
Sobre o/a autor/a
Rodrigo Garcia Lopes
É escritor, tradutor e compositor. Nascido em Londrina (PR), publicou 18 livros de prosa e poesia, incluindo “O Enigma das Ondas” (Iluminuras, 2020).