Editora publica Yasunari Kawabata em tradução direta do japonês

Estação Liberdade solta "Beleza e Tristeza", há mais de uma década fora de catálogo

Após mais de uma década fora de catálogo e em tradução indireta, a Estação Liberdade solta “Beleza e Tristeza”, de Yasunari Kawabata, em tradução direta do japonês de Lídia Ivasa.

Dose dupla

Sérgio Rodrigues. Foto: divulgação.

Sérgio Rodrigues surge duplamente em agosto. Há o relançamento de seu primeiro livro, “O Homem Que Matou o Escritor”, e o lançamento de seu novo romance, “A Vida Futura”, onde Rodrigues imagina Machado de Assis e José de Alencar ressuscitarem ao saber que seus livros seriam reescritos, ambos pela Companhia das Letras.

A Natalia não responde

Natalia Ginzburg.

A Âyiné solta “Não Me Pergunte Jamais” (tradução de Julia Scamparini), reunião de ensaios e crônicas que Natalia Ginzburg escreveu para o La Stampa.

Sobre o/a autor/a

Compartilhe:

Leia também

O (des)encontro com Têmis

Têmis gostaria de ir ao encontro de Maria, uma jovem vítima de violência doméstica, mas o Brasil foi o grande responsável pelo desencontro

Leia mais »

Melhor jornal de Curitiba

Assine e apoie

Assinantes recebem nossa newsletter exclusiva

Rolar para cima